Задорнов представил фильм "Рюрик. Потерянная быль"
"Друзья, хочу поделиться радостной новостью: наш всенародный документальный фильм закончен. Мы вместе сделали большое и важное дело! 12 декабря в 20:00 он выйдет на канале РЕН ТВ. Во вторник я проводил пресс-конференцию и подготовил для вас небольшую видео-нарезку." Задорнов
________________________ "Что за мир? Сколько идиотов вокруг, как весело от них!"
Фаина Раневская
12 декабря в 20:00 на телеканале РЕН-ТВ будет показан документальный фильм «Рюрик. Потерянная быль». Это хорошее событие! О фильме стало известно многим, поскольку об этом писали в разных социальных сетях, газетах и других источниках. И нам приятно, что даже на конференциях в Питере о нём упоминали. Поэтому мы считаем, что лёд тронулся.
Особенно нам приятно то, что произошло в Архангельске, рядом с которым родился столь высоко ценимый нами Михаил Ломоносов. Отчёт о прошедших в Архангельске XLI Ломоносовских чтениях опубликован ниже.
Более того, благодаря книге Михаила Задорнова «Князь Рюрик. Откуда пошла земля Русская» открылась серия исторических книг, которые будет выпускать издательство «Алгоритм». И уже вышла вторая книга из этой серии - «Призвание варягов. Норманнская лжетеория и правда о князе Рюрике» Лидии Грот. Михаил Задорнов познакомился с Лидией Грот благодаря изучению множества материалов на тему славянства, расположенных в интернете. Прочитав её статьи, он позвонил ей в Швецию - они познакомились, он предложил ей сотрудничество, и она с радостью согласилась, приняв неоценимое участие в документальном фильме «Рюрик. Потерянная быль». Лидия Грот знает шведский язык и, в отличие от многих сегодняшних историков-ученных, читала в первозданном виде как саги, так и труды шведских ученных. Поэтому очень много интересного и неизвестного расскажет нам фильм.
p.s. По ссылке полная версия статьи
________________________ "Что за мир? Сколько идиотов вокруг, как весело от них!"
Фаина Раневская
Зная глубокие знания Михаила Задорнова и его отца с интересом жду показа фильма!
Надеюсь, что большинство форумистов также посмотрит фильм, чтобы потом обменятся мнениями.
________________________ Россия, Русь! Храни себя, храни!
Смотри опять в леса твои и долы
Со всех сторон нагрянули они,
Иных времён татары и монголы.
Николай Рубцов
При относительно невнятной режиссёрской работе этот фильм исключительно полезный для относительно дезоориентированного в настоящее время русского народа.
Учителям истории необходимо его показывать в школах.
Ещё хочется отметить, что фильм создан при финансовой поддержке НАРОДА! Весьма показательный факт.
________________________ Россия, Русь! Храни себя, храни!
Смотри опять в леса твои и долы
Со всех сторон нагрянули они,
Иных времён татары и монголы.
Николай Рубцов
________________________ Самый тупой депутат умнее среднестатистического гражданина!
Депутат Госдумы от Единой России Костунов
http://www.mp3-slovo.ru/mz/kd/PoSekretuVsemuSvetu.mp3
Одичание и падение нравов - это серьезная проблема
Глава администрации президента РФ Иванов
Кощунство Что же такое «кощунство»? В наше время - это чисто церковное понятие, означающее на языке церкви «святотатство, оскорбление святыни, храма». Что подтверждают и словарь Даля, и всяческие википедии и педивикии, и общепринятое употребление слова, иногда за рамками религиозного контекста, но практически всегда - обозначающее нечто крайне, крайне страшное и аморальное.
Что же такое «кощунство» в его первоначальном значении? Это языческий древнерусский обряд, который никого не оскорблял, пока сюда не перенесли христианство. После этого на Руси язычество и христианство боролись пять веков, и христианство всячески демонизировало язычество, преследуя его огнём и мечом. Всякие молитвы, заклинания язычников вблизи церкви и прочих «святынь» попы объявляли «кощунством».
На древней Руси было слово «кощуна». Оно означало прославление языческих богов, рассказы (мифы) об их подвигах. Под ударами церкви от мифов остались только их неточные обломки – сказки. Поэтому позднее «кощунами» стали называть сказки. Люди, умевшие рассказывать «кощуны», назывались «кощунниками» и «кощунницами». Их-то церковь и объявила колдунами. Церковь разрушала «капища» – места молитв язычников, рубила их священные деревья. Если кощунник приходил к храму христиан и в отместку произносил кощуны, это объявлялось «кощунством» в новом христианском смысле – «святотатство».
Эта точка зрения периодически озвучивается в комментариях к статьям, вещающим об очередном святотатственном кощунстве, на что оппоненты резонно запрашивают аргументы и подтверждения, при этом аппелируя уже упомянутыми статьями Даля и википедий.
Что ж, зайдем с другой стороны.
В частности, Рыбаков, которого врядли зачислят в родноверы, скорее в исследователи исторического наследия, во 2й части "Язычества Древней Руси" пишет:
Цитата:Волхвы и мифы
Важным разделом деятельности волхвов-волшебников было создание и передача по наследству многообразного обрядового фольклора. Его истоки шли из далеких глубин первобытности и благодаря бережному сохранению традиций отголоски словесного творчества дошли в глухих углах России до XIX в., до встречи с исследователями-этнографами. Переводы с греческого позволяют нам определить, что «myphos» и «leros» переводилось на русский язык XI–XII вв. как «кощюны», «басни» .
Кощуны и басни – близкие понятия, но не тождественные: «Инии гудуть (играют на смычковых инструментах), инии бають ему и кощюнять» . Баять, рассказывать басни, очевидно, относится к разным видам устной словесности, и это действие подвергается значительно меньшим нападкам церковников, чем кощуны, от которых произведено и наше современное слово кощунствовать, надругаться над святыней. В баснях, очевидно, больше светского, может быть, бытового (но не эпического), а в кощунах больше языческого, мифологического, того, что казалось особенно кощунственным и отцам церкви IV – VII вв. и русскому духовенству XI – XIV вв.
Кощуны семантически связывались с волхвами и волшебством: «Ни чаров внемли, ни кощюнъных вълшеб».
Кощуны-мифы четко противопоставляются правдивым эпико-историческим повествованиям. Церковные писатели того времени считали, что следует «в кощюн место преславных делес повести сказывати», т. е. предпочитали эпос мифам. Существовали специальные «баяны» и сказители мифов – «кощюнники», к которым народ стекался, несмотря на запрещения:
«Да начнеши мощи кощюнником въспрещати – видиши многы събирающеся к кощюнъникомъ» .
В какой-то мере кощуны связаны с погребальным обрядом:
«Мнозии убо тщеславия ради плачют (о покойнике) а отшедше кощюняютъ и упиваются» .
Из этой фразы видно, что кощуны исполнялись во время поминок по умершему. Причем исполнялись они «тщеславия ради», т. е. особо торжественным поминальным пиром считался тот, на котором пелись какие-то мифологические сказания.
При определении первоначальной этимологии слова «кощуна», «коштуна», очевидно, следует принять допущение двойственной основы его; первая половина (кош-) прямо связана с понятием судьбы, жребия , а вторая – с более многообразным набором значений: «ТУНЕ» (безвозмездно, напрасно), «туний» – «лучший», «безвозмездный», «тунъ» – «особенно» .
Русские переводчики XI – XII вв. устойчиво переводили греческое «myphos» словом «кощюны», объединяя в нем понятия судьбы и доброго начала. Противопоставление кощун «повестям о преславных делах» говорит о преобладании в них не эпического, а религиозно-мифологического начала. Исполнялись мифы-кощуны старцами: «старьчьскыи басни», «старьча кощуны». «Кощюнословие» иногда объединяется в одной фразе с «кобением», очевидно, исполнение сказаний могло сопровождаться: теми или иными ритуальными жестами и телодвижениями.
В «Материалах» Срезневского (включающих и переводные произведения, по которым мы можем точнее представить себе значение русских слов) с фольклором связаны следующие термины:
Баян, обаятелъ (incantator) – «произносящий или поющий заклинания».
Съказ, съказание (istoria) Кощюна, коштуна (myphos) – миф.
Кощюнословие – рассказывание мифов.
Кощюнитъ – колдовать, рассказывать.
Кощюньник – волшебник, сказитель кощун.
Кощунство (позднее) – надругательство над христианской святыней.
К этим материалам Срезневского следует добавить:
Кощьное – «сиречь тьма кромешная», «преисподняя» (см. выше).
Кощей, Кощуй Бессмертный, Корчун – сказочный персонаж .
________________________ "Что за мир? Сколько идиотов вокруг, как весело от них!"
Фаина Раневская
Под самый конец 2012 года я получил с сайта Археология.РУ (основатель - археолог Владимир Еременко) письмо одного из читателей - сибирского аспиранта:
"Если Лев Самойлович посчитает это интересным для критики и найдет свободное время для просмотра и написания отзыва, то хотелось бы, чтобы он с точки зрения археолога охарактеризовал степень обоснованности версии о происхождении варягов из балтийских славян, высказал свое мнение о степени достоверности "Мекленбургских генеалогий", а также охарактеризовал выводы антинорманистов "новой волны" (Лидии Грот, в частности), которые снимались в фильме "Михаил Задорнов: Рюрик. Потерянная быль [2 серии из 2]". С уважением, Соколов В.М., выпускник Института истории и политических наук Тюменского ГУ".
Придется тратить время и на это.
Прежде всего, надо остановиться на жанре фильма. Фильм явно пробивается в категорию научно-популярных. Между тем, автор его - известный юморист М.Н. Задорнов, который в последние годы увлекся научными изысканиями о древности – по примеру Г. Шлимана. Но Шлиман, вопреки легенде, не был самоучкой, он перед тем, как заняться собственными изысканиями, освоил ряд языков и поступил в один из лучших тогда университетов мира, Сорбонну, сел на старости лет на студенческую скамью и прошел полный курс обучения по истории и археологии. И то его оказалось недостаточно. Задорнов же не позаботился приобрести необходимое образование, методикой исследований совершенно не владеет, его языковедческие экскурсы давно служат притчей во языцех – не знаешь воспринимать ли это как очередные юморески или… Остров Рюген это Руян, а Руян это всё равно, что Буян… Но автор вроде высказывает их «на полном серьезе». Всё, что написано в том или ином списке летописей, и даже то, что передано в поздно и где угодно записанной легенде, считает фактами, даже не подозревая о существовании источниковедения с его методами внутренней и внешней критики источников. И он имеет… скажем, смелость утверждать, что его единомышленники образованы, а противники – «недообразованы»!
Научных консультантов у фильма нет. Вместо того автор привлек для интервьюирования двух историков, отстаивающих отвергнутую большинством гипотезу «антинорманизма» - отждествления варягов с ободритами, ваграми и другими западными славянами. Это липецкий историк В.В. Фомин и московский членкор РАН А.Н. Сахаров (бывший директор Института отечественной истории РАН), который специализировался на истории международных отношений. Остальные авторитеты, на речи которых опирается Задорнов в фильме, - это артист С. Безруков, художник Илья Глазунов, писатели В. Сундаков и С. Алексеев, вологодский этнолог С. В. Жарникова, филолог-источниковед из Нац. Библиотеки Е. В. Крушельницкая (привлечена по частному вопросу), археолог-любитель А. Лукошков, любительница-историк, уехавшая по замужеству в Швецию, Лидия Грот, и, наконец, крупный биохимик А.А. Клёсов, который, осев в Гарварде, считает себя и специалистом по ДНК-генеалогии, но по этой линии его мировое сообщество палеогенетиков авторитетом не признает, на его работы не ссылается. Задорнов рассуждает о «переписывании истории» в угоду власти, в то время как именно привлеченные им историки имели явное покровительство власти, а отвергшее их большинство шло наперекор этим пожеланиям сверху.
О научном уровне Л. Грот свидетельствует ее участие в конференциях фрика В.А. Чудинова, находящего русскую письменность чуть ли не в палеолите. Опровергать аргумент «Росслаген» и подобные, чем занимается Грот, это бороться с тенями XIX века. Кто сейчас апеллирует к Росслагену? А Задорнов преподносит ее «разоблачение» как коронный аргумент. Задорнов то и дело выступает против якобы пропагандируемой современными норманистами идеи, «что у славян не было никакой культуры до Х века», «если верить норманистам, мы тогда жили в землянках, ходили в оленьих шкурах». Очень хотелось бы ссылки, цитаты. Я знаю только одну подходящую цитату – из интервью госп. Гундяева. Из работ археологов, шельмуемых как норманистов, таких цитат нет. Это в лучшем случае художественное преувеличение, чтобы не сказать клевета.
Задоров прямо говорит, что больше верит легендам, чем летописям, а его единомышленник Сундаков утверждает, что история – это мифология. Если так понимать историю, если признавать, что задача фильма – мифотворчество, тогда всё в порядке. Какие могут быть претензии к мифу? Но тогда зачем сниматься на фоне библиотек, зачем в белых перчатках шевелить листы рукописных книг, читая по складам славянские буквы? Зачем показывать фибулы и раскопки?
Ни раскопки Ладоги, детально анализированные А.Н. Кирпичниковым, ни раскопки Рюрикова городища в Новгороде (там руководит Е.Н. Носов) в фильме не показаны (от Ладоги есть только маленький фрагмент с директором музея А. А. Селиным). Оставлено без рассмотрения новейшее исследование Е.В. Пчёлова «Рюрик». Это всё мешает мифу.
Основная идея, которая представляется Задорнову патриотической, состоит в том, что «норманнскую теорию» придумали немцы в XVIII веке, чтобы обосновать право германского народа шведов на господство над восточными славянами, а на деле, де, варяги были родными западными славянами, сидевшими на Юге Балтики, в их призвании ничего унизительного нет. А русские историки по глупости или предательству эту чуждую теорию (Задорнов прямо называет ее «предательской») подхватили. Странно. Национальным праздником Российского государства считается освобождение как раз от западных славян – поляков (ополчением Минина и Пожарского). Правда, Задорнов еще добавляет и родословную, по которой западный князь, оказывается не просто западным славянином, а еще и потомком новгородского славянского князя, ну уж это очень выкрутасная добавка! А шведы в ту пору, когда так наз. «норманнская теория», по утверждению антинорманистов, была сформирована, еще не считались германским народом: индоевропейское языкознание, великолепное достижение лингвистов, над которым так издевается в фильме воинствующий невежда Задорнов, сложилось позже.
На деле никакой «норманнской теории» не существует. Спор идет не о теоретических положениях, а о фактах. Каково было участие скандинавов в сложении государственности у восточных славян? Было ли призвание варягов или это только легенда? Каково участие фрисландского князя Рёрика (он реально фигурирует в хрониках и никакого отношения к славянам не имеет) в событиях вокруг Ладоги? Какова доля скандинавских артефактов в материальной культуре на землях Древней Руси? Чем это можно объяснить? И т. д. Решаются эти вопросы не патриотическими или антипатриотическими соображениями, а наличными фактами и проверенной методикой. Которую надо знать.
Слово «варяги», разумеется, совершенно не связано с варкой соли и производить его от глагола «варить» на манер «деляга» - ну, это может фигурировать только как очередная юмореска Задорнова. «Верингами» (славянское «варяг» писалось не через я, а через носовой юс малый) назывались в Византии скандинавские наемники, оттуда это слово пришло к восточным славянам (происходит оно от норманнского «вер» - клятва, «верингр» - принесшие клятву).
Ни варягами, ни Русью западные славяне себя не называли. Всякие созвучия в топонимах и именах притянуты за уши – нужны же закономерные звуковые соответствия, убедительные для лингвистов, а не для художников, артистов и писателей. Западнославянских артефактов, сопоставимых по количеству со скандинавскими, на наших территориях нет. Есть более «поздние, чем «призвание варягов», сходства в керамике, но притянуть это к рассматриваемому сюжету невозможно.
«Мекленбургские генеалогии» записаны в новое время, когда было широко распространено знакомство со сведениями русских летописей и когда генеалогии мастерились по соображениям династических перспектив. Никаких доказательств их раннего источника не существует.
Вот и всё. Остальное – патетические речения с перестановкой прилагательных на позицию после существительных (соколы смелые), постоянный фон из ряженых, которые ничего не совершают, и над всем этим – привычная понимающая усмешка Задорнова. Так и вспоминается его постоянная присказка об американцах: «они – тупые». Это он о нации, выбившейся на первые места в мире по многим основным жизненным показателям. Глядя из очага отстающих, занимающих по многим же показателям совсем другие места. Это долго воспринималось как ехидная усмешка сатирика. И вдруг стало доходить: а он же всерьез!
Фильм – из той же оперы. Автор всерьез полагает, что русские – самый древний народ Европы, что истина о происхождении Руси написана в «Мекленбургских генеалогиях», что Лидия
Грот – великий ученый, а Рюрик – славянин из Западной Германии, и что это всё же лучше, чем из вражеской Швеции. Всегда ли стоит ли аплодировать юмористу?
________________________ На краю села хатина
Загляда в вікно смерека,
А в хатині є дівчина,
Та до неї так далеко. (с)
Ни одного доказательства или опровержения не привёл г-н кляйн (наверняка немчура). Только лишь тупое отстаивание ложной теории русского пути, который во многом навязан нам как раз немчурой!
Ох как не хочется признавать "цивилизованной" гейропе факты, что бегали они по гейропе с топорами и были они дикарями. А у русских уже давно была писменность!
________________________ Россия, Русь! Храни себя, храни!
Смотри опять в леса твои и долы
Со всех сторон нагрянули они,
Иных времён татары и монголы.
Николай Рубцов
A.Иванов (2013-01-22 13:50)Ни одного доказательства или опровержения не привёл г-н кляйн (наверняка нечура). Только лишь тупое отстаивание ложной теории русского пути, который во многом навязан нам как раз немчурой!
Ох как не хочется признавать "цивилизованной" гейропе факты, что бегали они по гейропе с топорами и были они дикарями. А у русских уже давно была писменность!
А он и не мог привести доказательств, так как их нет...
Но есть доказательства тому о чем говорит Задорнов
________________________ "Что за мир? Сколько идиотов вокруг, как весело от них!"
Фаина Раневская